Als „Unfall“-Welpe musste ich zusammen mit meinen Geschwisterchen schnell eine neue Bleibe finden. Leider konnte ich aber nicht lange in meiner neuen Adoptivfamilie bleiben und so bin ich im Tierheim gelandet. In meinem jungen Alter bin ich also nun auf der Suche nach meinem Für-Immer-Zuhause. Ich habe ein sanftes Wesen, bin neugierig und verspielt, wie es sich für einen Welpen gehört. Da ich noch sehr jung bin, muss ich erst vieles lernen, einschließlich stubenrein zu werden (hier bin ich aber bereits auf dem guten Weg, denn ich lerne sehr schnell!). Es ist wichtig, dass meine neue Familie die nötige Geduld und Zeit mitbringt, um mich liebevoll aber konsequent zu erziehen. Als Malinois und Dogue de Bordeaux-Mischling muss sich meine Familie darüber hinaus auch im Klaren sein, dass ich als ausgewachsene Hündin eine stattliche Größe haben werde. Mit anderen Hunden habe ich so meine Schwierigkeiten, da ich dazu neige meine Ressourcen zu verteidigen (Spielzeug, Futter). In meinem neuen Zuhause sollte es eher ruhig und gemütlich zugehen, eine Familie ohne Kleindkinder wäre mir also lieber. Ich warte nun also nur noch darauf meine eigene Familie zu finden, dir mir all die Zuneigung und Sicherheit gibt, die ich verdiene.
En tant que chiot "accidentel", j'ai rapidement dû trouver un nouveau foyer avec mes frères et sœurs. Malheureusement, je n'ai pas pu rester longtemps dans ma nouvelle famille d'adoption et j'ai donc atterri au refuge. Vu mon jeune âge, je suis maintenant à la recherche de ma « maison pour toujours ». J'ai un caractère doux, je suis curieuse et joueuse, comme il se doit pour un chiot. Comme je suis encore très jeune, j'ai encore beaucoup à apprendre, y compris la propreté (mais je suis déjà sur la bonne voie, car j'apprends très vite !) Il est important que ma nouvelle famille ait la patience et le temps nécessaires pour m'éduquer avec amour et conséquence. En tant que Malinois et croisé Dogue de Bordeaux, ma famille doit en outre être consciente que je serai de taille imposante à l'âge adulte. Je ne m'entends pas très bien avec d'autres chiens, comme je suis très protectrice de mes ressources (nourriture, jouets). Mon nouveau foyer devrait être plutôt calme et non trop turbulent. Je préfère donc une famille sans petits enfants. J'attends donc maintenant de trouver ma propre famille, qui me donnera toute l'affection et la sécurité que je mérite.
Mein neues Familienglück war leider nur von kurzer Dauer. Der Eigentümer der Wohnung meiner Menschen mochte leider gar nicht wenn ich beim Spielen mit meinen Katzenfreunden immer wieder vor Freude laut bellte. So mussten sie mich wieder abgeben und nun warte ich hier auf ein neues Glück. Ich werde einmal ein richtiger Jagdgebrauchshund, somit ist es wichtig dass du dich im Vorfeld gut über meine Rasse (Wachtelhund) informierst, da ich entsprechende Auslastungsmöglichkeiten benötige
Mon nouveau bonheur familial n'était malheureusement que de courte durée. Le propriétaire de l'appartement de mes humain n'aimait pas quand j'aboyais fort et avec joie en jouant avec mes amis les chats. Alors ils ont dû me rendre au refuge et maintenant j'attends ici un nouveau bonheur. Je deviendrai une fois un vrai chien de chasse une, il est donc important que vous vous informiez bien à l'avance sur ma race (chien d'Oysel allemand).